身份證中的 “X” 怎么翻譯
我國(guó)的身份證號(hào)碼有18位數(shù)字。
前六位數(shù)字是身份證持有人出生行政區(qū)劃的標(biāo)準(zhǔn)代碼,即地址碼(address code)。緊接著的八位數(shù)字是持證人的出生日期碼(Date of Birth Code)。再接下來(lái)的三位數(shù)字,是同一地址碼所標(biāo)示的區(qū)域范圍內(nèi)對(duì)同年同月同日生人編訂的順序碼(Order Code)。其中第17位表示性別,男性編制是奇數(shù)(odd number),女性是偶數(shù)(even number)。
而ZUI后一位數(shù)字是根據(jù)前17位數(shù)字計(jì)算出來(lái)的總和校驗(yàn)碼(checksum),校驗(yàn)碼結(jié)果為“0、1、2、3、4、5、6、7、8、9、10”這11個(gè)數(shù)字中的一個(gè)。
那么,問(wèn)題來(lái)了,校驗(yàn)碼都是數(shù)字,又怎么會(huì)出現(xiàn)字母“X”呢?原來(lái),此“X”非彼“X”。由于校驗(yàn)碼“10”為兩位數(shù),而公民身份證號(hào)碼必須是18位,所以就用羅馬數(shù)字Ⅹ來(lái)表示,所以“X”代表的是“10”,用英文應(yīng)該讀作“ten”。
身份證中的 “X” 怎么翻譯
上一條:身份證翻譯 | 下一條:鞋業(yè)翻譯 |